
梵蒂冈电台(第一部分)
历史

世教宗便委托古列尔莫·马可尼在新成立的梵蒂冈城国领土内建造一座广播电台,并敦请数学与物理学者,耶稣会士若瑟·詹弗兰切斯基神父管理。一九三一年二月十二日,庇护十一世教宗以拉丁文发表一篇广播词,为电台主持落成开播典礼,那篇开幕词令全球动容。在最初的试验性广播中,包含科学报导节目,内容介绍宗座科学院的动态。一九三九年二月九日庇护十一世教宗去世,电台集中力量以九种语言报导枢机主教们举行秘密会议,一选举新教宗的大事,以及新任教宗庇护十二世就职大典的盛况。当时电台的播音室和办公室迁移至良十三世大楼。这座大楼直到一九三六年是梵蒂冈天文台的所在地。
一九三九年九月第二次世界大战爆发,梵蒂冈电台的节目虽然遭到外国的检查和干扰,却成了一个自由传播讯息的媒体。当时纳粹德国的宣传与新闻部长戈培尔斯(Goebbels)发誓要使梵蒂冈电台闭嘴;法国反对纳粹的地下反抗军却把梵蒂冈电台的广播抄写下来,予以散发。当时电台有个编辑部,由耶稣会士组成,用九种语言广播。一九四零年一月,电台成立消息询问部,播送寻人启事的消息,寻找因战争而失落的军人和平民,也传播家属亲友给战俘的讯息:从一九四零年至一九四六年,梵蒂冈电台计广播了一百二十四万零七百二十八个相关的讯息,约合一万两千一百零五个广播小时。战争结束后,梵蒂冈电台又增加其它的语言广播,因此需要具备更强有力的发射机和定向天线网。于是在一九五四年开始在罗马市西北部的圣玛利亚·加勒里亚(Santa Maria di Galeria)地方建造广播中心,该中心于一九五七年十月二十七日由庇护十二世教宗落成启用。
一九五八年新教宗若望二十三世当选就职,电台在佩特里亚诺博物馆旧址扩建新的播音室和办公室,以应付不断发展的电台的需要。在梵蒂冈第二届大公会议期间,电台花了三千小时,以二十种语言报导大公会议的经过。
一九六三年保禄六世教宗登基。次年,一九六四年元月,他便飞赴圣地朝圣,开启了教宗国际牧灵访问的纪元,这也给梵蒂冈电台的新闻记者和技术人员带来新的挑战,他们以特派员身份随教宗出巡访问世界各地。
一九七零年元月二十九日,圣座国务卿维洛枢机主教为梵蒂冈电台新本部庇护大楼主持落成典礼。这时期,电台每目的广播时数已达十九到二十小时,使用的语言有三十二种,总发射力达一千千瓦,工作人员二百六十位,分属三十八个国家。
一九七八年、在若望保禄一世教宗极短任期后,教会又选出新教宗若望保禄二世,一位走遍全球、到世界可能前往的地方朝圣访问不倦的教宗。
工程技术部,良十三世大楼

良十三世大楼座落在梵蒂冈花园中,建于十九世纪末年,是这位教宗的夏宫。整座大楼现为梵蒂冈电台技术管理部门所在地,这个部门包括一座十五世纪尼各老五世教宗所建的塔楼,这座塔楼安置有调频广播设备(有五十千瓦发射力,一座十层高的天线架,每层有四具波道式天线)和一组与两个抛物面天线系统相连的无线电通讯线路系统。这个系统是为了与圣玛利亚·加勒里亚(Santa Maria di Galeria)广播中心连系用的。大楼内设有四个录音室,圣母升天大厅内的那个大型录音室属数字控制系统,专为制作音乐节目使用。
离良十三世大楼不远的梵蒂冈山丘上,有一座建筑物,是梵蒂冈电台第一个广播站,系马可尼在一九三一年亲自督导建造的。今天,这个广播站装设着可旋转的对数天线,以短波对欧洲地区进行广播,以及两部中波发射机和三部短波发射机。这座建筑物内还辟有梵蒂冈电台历史博物馆,陈列着一九三一年以来电台使用过的主要机器、文物、照片和历史性纪录像片。
梵蒂冈广播电台发射机与天线
广播发射机
调频: 4部(94千瓦)
中波: 9部(1042千瓦)
短波: 12部(3015千瓦)
天线
调频单杆导向型 40座
中波: 4座(定向3座,导向l座)
短波定向 28座
短波幕状旋转型 2座
短波对数旋转型 3座
人造卫星天线
大西洋国际电讯卫星 l座
印度洋国际电讯卫星 l座
工程技术部,电台发射中心

梵蒂冈电台规模巨大的圣玛利亚·加勒里亚广播中心在短波方面拥有两部Telefunken五百千瓦发射机和两Brown Bover两百五十千瓦至五百千瓦发射机。这些高效能的发射机配合两座旋转式天线架运作,这两架旋转式天线架的高度分别是七十六公尺和一百零六公尺,直径则分别为八十五公尺和八十七公尺。此外,还有五部一百千瓦短波发射机和二十八座固定天线,以及一座对数旋转式天线。
在中波方面,广播中心有一部Brown Boveri六百千瓦发射机,这部中波发射机配合一座有四具铁塔,各高九十四公尺、彼此距离七十公尺的Telefunken定向天线运作。此外,还有一座全方位天线和两部老式的Brown Boveri 两百五十千瓦和一百五十千瓦发射机备用。
今天的无线电广播虽然也为了质量的缘故仍旧普遍使用传统的技术,但是梵蒂冈电台的节目制作和广播已经越来越使用数字技术。电台每个节目部门天天忙着编写他们的节目,而播音室的技术人员则协助他们把编写好的节目录制成不同语言的或音乐产品,然后传播送到听众耳边。这种种精心制作、存盘、分发和播放的工作都由一个高速的数字网协助处理,这个数字网也肩负支持自动广播系统的任务。为了本电台的需要而特别设计的、依附在高性能处理系统上的专业软件,使电台能够处理曰渐增多的资料。本台广播节目也能透过圣座和梵蒂冈电台两个计算机网站实时收听。此外,听众也可以从梵蒂冈电台的正式网站选听大部分的节目,甚至汲取许多专业节目作为地方性电台转播之用。全球越来越多的地方性电台透过人造卫星接收梵蒂冈电台的节目。
两枚固定在大西洋和印度洋上空的国际通讯卫星,将本台设置在梵蒂冈城内的两座地面卫星通讯站所发射的的讯号传送给全球大约七百座地方性电台,这些电台负责以调频波段向当地转播本台用当地语言所制作的节目。
短波的收听效果虽然有它的不足,但它仍然是梵蒂冈电台唯一可以把讯息传达到某些国家地区的管道途径。本台设立在圣玛利亚·加勒里亚的广播中心每天把它经由本台无线电通讯线路传送来的低频率讯号发射到全球各地,那就是本台每天所广播的四十种语言节目。我们使用的强力不同的发射机系统(从一百到五百千瓦)以及定向和旋转式天线,使我们得以不停地进行广播,同时不断地改善收听的效果。散居在世界各地的本台听众经常提供给我们有关广播与收听状况的珍贵消息。
梵蒂冈电台对意大利和欧洲地区也使用精密的定向天线系统发射中波频道讯号。这种天线系统可以锁定特定的语言地区进行广播。除此之外,梵蒂冈电台也从梵蒂冈城向罗马地区进行全天候的中波及立体音响效果的调频广播,内容包括新闻和音乐。

梵蒂冈电台(第二部分)
庇护大楼,节目制作中心

从一九七零年起,庇护大楼成了梵蒂冈广播电台的本部。四十种语言部门每曰在二十三个录音室或播音室以数字操作方式制作节目,进行现场或固定时间的广播。庇护大楼的马可尼厅经常作为记者招待会、文艺宗教活动介绍会、讲习会、以及放映纪录像片的场所。厅内有一幅本台节目推广部门的画家伊里奥·凡蒂尼所作的壁画,画面是历来每位透过梵蒂冈电台发表讲话的教宗的肖像,从庇护十一世到若望保禄二世共六位教宗。
大楼内供本台工作人员使用的图书馆备有24种不同语言的日报,许多周刊,以及两百五十种期刊。此外还有八千本藏书,22部八种语言的百科全书,22册不同语言的辞典,29种专门性词典,以及两个重要的图书资料目录系统。
梵蒂冈电台有两所圣堂,在这两所圣堂中每天实况广播拉丁文弥撒圣祭和玫瑰经祈祷;每星期也现场广播乌克兰拜占庭礼节、罗马尼亚拜占庭礼节、华语、英语弥撒;偶尔也广播俄罗斯、斯拉夫拜占庭、亚美尼亚和马龙尼不同礼节的礼仪。大楼音乐部门的唱片录音带室备有八千张光盘唱片,七千张传统唱片,四千卷录音带,包含各种音乐,供制作节目使用。
梵蒂冈电台节目部有四十种语言节目,这些节目每日导和评论国际时事及教会生活动态.尤其留意教宗的和圣座的活动。在这座电台服务的 新闻记者超过两百位,分属于六十一个国家,大部分是在俗教友,他们担任时事和触发人类良知问题的对话的桥梁,藉以提供给听众,不论是基督信徒或非基督信徒,有关教会对各种问题的看法。本台在世界各地也有许多不同语言的特约记者,电台不断透过他们访问时事人物和生活在时事中的普通人士。梵蒂冈电台有广播新闻、专题讨论、礼仪和音乐节目,更有教宗主持礼仪大典、三钟经祈祷和公开接见的现场报导。当教宗出外从事国际性牧灵访问旅行时,本台更派遣一组特派员分秒不离地跟随教宗,报导他的种种活动。
要确切指出地球村哪个角落有梵蒂冈电台的听众,这是不可能的事,因为除了传统上直接收听本台短波和中波广播的听众之外,全球各地还有无数的听众收听地方电台所转播的梵蒂冈电台的节目。现在,世界任何地方的人士更能经由计算机网络收听和收看本台广播节目的内容。
梵蒂冈电台的“新闻中心”是本台新闻服务的神经枢纽,它每日从上午八时到晚上二十四时,以六次意大利语、四次英语、四次法语广播全球最新消息、教宗的活动以及普世教会的生活现况。此外,本台每日还有德语、波兰语、西班牙语和葡萄牙语的现场新闻广播,其中,西牙语和葡萄牙语各广播三次,两次以拉丁美洲地区为对象。
本台除了拥有国际各重要通讯社提供的服务之外,还有由不同语言组成的广大通讯网,这个通讯网保证本台掌握广泛、及时和可靠的消息来源。梵蒂冈电台各语言节目除了报导消息外,更以听众的文化背景和生活处境为考量,深入探讨他们的问题,以满足他们的期待。
本电台对非洲每日以阿姆哈拉语、蒂戈里语、阿拉伯语、基斯瓦希里语、法语、英语和葡萄牙语广播;也定期用索马里语、埃翁多语、基孔戈语、基尼亚万达语、基隆迪语、林加拉语、马达加斯加语、基鲁巴语广播。当然,这些语言节目不会忘记非洲的种种问题,特别是非洲迫切需要的发展与和平问题。
对亚洲和大洋洲,本台则使用华语、日语、越南语、印地语、乌尔都语、马拉雅拉姆语、泰米尔语、英语、俄语、阿拉伯语、法语广播。印度和日本的听众大都不是基督信徒。中国和越南的的听众则是在信仰上缺乏宗教自由、因此特别需要得到支持的天主教徒。正因为这样,梵蒂冈电台华语和越语广播的时间最长,每次四十五分钟,也是本台在基督信仰陶成方面最具内容的语言节目。
对大多数为天主教徒的拉丁美洲,只要使用西班牙语和葡萄牙语,便无往不通。当地教会团体设立了数以百计的密集的天主教无线电广播网,这些地方性电台在报导新闻或提供陶成性节目时,尤其在广播教宗本人的声音时,都喜欢转播梵蒂冈电台的节目。为此,本台除了每日丰富的广播节目(三次西班牙语和四次葡萄牙语广播)之外,更经常藉人造卫星向巴西和其它西班牙语系国家现场报导教宗所主持的礼仪庆典。
对中欧和东欧地区,梵蒂冈电台使用阿尔巴尼亚语、亚美尼亚语、白俄语、保加利亚语、捷克语、克罗地亚语、拉脱维亚语、立陶宛语、波兰语、罗马尼亚语、俄语、斯洛文尼亚语、乌克兰语和匈牙利语广播,在过去,这些语言节目都是以支持受到共产极权压迫的教会团体为宗旨。今天,它们则以协助这些教会团体参与建设更自由的社会为目标,他们的生活曾受到社会、文化、道德和宗教的危机的折磨。因此,这些语言节目今天的必要性不比过去低!在这种局势下,一些方才诞生的天主教电台,甚至国家电台,例如波兰和立陶宛的情况,都乐于把梵蒂冈电台的节目内容引入它们的广播节目中,以便在这重要的历史过渡时刻中.反映出权威者如教宗的训导。
对西欧和北美地区,本台使用意大利语、法语、英语、西班牙语、葡萄牙语、德语、以及斯堪地那维亚诸语言广播。这些地区的教会有活动的空间和自由及良好的大众传播工具。因此,梵蒂冈电台的主要服务是及时提供确切可靠的消息,以便帮助听众汲取教宗的思想和基督信仰对现代社会生活的看法,藉以参与教会的普世性和它对新一千年代人类大家庭的关怀。许多国家的地方性天主教广播电台,尤其是意大利、法国和波兰的,都很重视本台的这些节目,而且加以转播。
梵蒂冈电台也乐于接受局势的挑战,它不怕尝试新的途径。值得一提的是最近几年来正当科索沃发生危机时,本台开辟每目的阿尔巴尼亚语和意大利语特别节目,在人道服务上获得颇受激赏的成果,其后又由东南欧六个语言节目部门联合开辟一个取名不仅巴尔干。东南欧的和平建议,的节目,每周广播一次,作为这个特别不安定地区各民族对话的场地。我们尤其愿意提的是为了纪念基督降生公元二千年大禧年丽开辟的“大禧年”节目。这个节目使用意、法、英、西、葡、德诸种语言,分两个频道、每天同步进行十几个小时的现场广播,为大禧年的各种活动服务。这是一次大胆的尝试和经验,在这更全球化、更多种文化交流的世界中,它给梵蒂冈电台带来一个更年青、更活泼的崭新面貌。
梵蒂冈城平面图

梵蒂冈电台广播中心平面图


梵蒂冈电台(第三部分)
今天让我们一起来欣赏梵蒂冈电台的收听证明卡

2006年3月3日,现任教皇本笃十六世参观梵蒂冈电台时在One-O-Five接受记者采访


已故教皇保罗二世

尼古拉斯五号塔楼上的调频天线和碟型卫星天线一角

梵蒂冈电台技术中心良十三室大楼鸟瞰

梵蒂冈电台节目制作中心庇护大楼正像

教皇本笃十六世在圣约翰塔楼,梵蒂冈电台短波发射天线

梵蒂冈电台中波发射天线和圣玛丽亚加莱利亚发射中心


梵蒂冈电台陈列馆和历史照片

75周年特制邮票邮戳

教宗靓照






















